Buenos días! ¿Cómo van los preparativos para la noche de reyes? ¿Nervios?
Yo dediqué el día de ayer y aprovecharé la tarde de hoy para hacer la compra de un último regalo. El centro de Sevilla está precioso, iluminación, puestos de comida y detalles traídos de todos lados y las calles llenas de vida.
Las fotos de hoy las hice la noche de año nuevo. Un espectáculo de noche para la que elegí prendas combinadas entre mi armario y el de mi madre.
Este año fue especial, tuvimos la compañía de una persona que ya forma parte de la familia y con la que descubrimos nuevas tradiciones y costumbres navideñas. Quemar a Pascualito para atraer lo que realmente deseamos del 2016 y olvidar lo peor del 2015, buscar la fortuna a través de la recogida de lentejas, o tratar de viajar en los próximos 361 días mientras tomas las uvas sin los pies en el suelo.
Good Morning! What about the Magi night preparations ? There are nerves?
I spent yesterday afternoon walking around Seville and I am going to take today to buy my one last gift. Seville center is so beautiful, lighting, food and details brought from everywhere and the streets are full of life.
These pictures were taken in new year´s eve. I chose to combine clothes from my mother closet and mine. This year was special: we had the company of a person who is already part of the family and we used to discover new traditions and Christmas customs. Pascualito burns in chimney fire to attract what we really want to forget in 2016 and the worst of 2015, seeking fortune through a lot of lentils, or try to travel in the next 361 days while taking the grapes without the feet on the ground.
Yo dediqué el día de ayer y aprovecharé la tarde de hoy para hacer la compra de un último regalo. El centro de Sevilla está precioso, iluminación, puestos de comida y detalles traídos de todos lados y las calles llenas de vida.
Las fotos de hoy las hice la noche de año nuevo. Un espectáculo de noche para la que elegí prendas combinadas entre mi armario y el de mi madre.
Este año fue especial, tuvimos la compañía de una persona que ya forma parte de la familia y con la que descubrimos nuevas tradiciones y costumbres navideñas. Quemar a Pascualito para atraer lo que realmente deseamos del 2016 y olvidar lo peor del 2015, buscar la fortuna a través de la recogida de lentejas, o tratar de viajar en los próximos 361 días mientras tomas las uvas sin los pies en el suelo.
Good Morning! What about the Magi night preparations ? There are nerves?
I spent yesterday afternoon walking around Seville and I am going to take today to buy my one last gift. Seville center is so beautiful, lighting, food and details brought from everywhere and the streets are full of life.
These pictures were taken in new year´s eve. I chose to combine clothes from my mother closet and mine. This year was special: we had the company of a person who is already part of the family and we used to discover new traditions and Christmas customs. Pascualito burns in chimney fire to attract what we really want to forget in 2016 and the worst of 2015, seeking fortune through a lot of lentils, or try to travel in the next 361 days while taking the grapes without the feet on the ground.
Pantalones Palazoo de lana/ Wool Palazoo trousers: Mango Premium Collection
Camisa/ Shirt: Ana Morgan
Zapatos/ Shoes: Mango
Anillo y Tiara/ Tiara & Ring: Regalo traído de Colombia/ Colombia gift.
Sígueme en FACEBOOK & TWITTER, Pinterest & Instagram: mageniablog
Follow me on FACEBOOK & TWITTER, Pinterest & Instagram: mageniablog
XOXOXO,